frestun á framlagningu fjármálaáætlunar.
Virðulegur forseti. Það er til nokkuð sem er kallað Parkinson's law. Það var sett fram í gríni í The Economist árið 1955, og er nokkurt sannleikskorn í því.
Með leyfi forseta er þetta stutt, ég ætla að leyfa mér að fara með það fyrst á ensku:
„… work expands so as to fill the time available for its completion.“ (Forseti hringir.)
Sem þýðir (Gripið fram í: Já, þýða.) ... á ég ekki að þýða?
(Forseti (SJS): Þingmálið er íslenska.)
Já. Sem þýðir einfaldlega:
Hlutir, verkefni taka þann tíma sem þeim er úthlutað.
Ef starfsmenn fjármálaráðuneytisins og fjármálaráðherra fá þann tíma sem þeim er ætlað samkvæmt lögum munu þeir einfaldlega klára verkið á þeim tíma. Þetta snýst um að fara úr sex vinnudögum í átta, eða sjö í níu, eftir því hvernig talið er. Ég treysti starfsmönnum fjármálaráðuneytisins og fjármálaráðherra fullkomlega til að klára þetta verkefni í tíma. Því að ef þeir fá aukatíma munu þeir nota hann allan, bara eins og lögmálið segir til um.