Ferill 338. máls. Aðrar útgáfur af skjalinu: PDF - Word Perfect.
145. löggjafarþing 2015–2016.
Þingskjal 1185 — 338. mál.
Síðari umræða.
Breytingartillaga
við tillögu til þingsályktunar um stefnu og aðgerðaáætlun í geðheilbrigðismálum til fjögurra ára.
Frá velferðarnefnd.
1. Við lið A.2.
a. Við liðinn Framkvæmd bætist nýr málsliður, svohljóðandi: Eitt af teymunum sérhæfi sig jafnframt í þjónustu við heyrnarlausa og heyrnarskerta einstaklinga sem reiða sig á íslenskt táknmál til samskipta og glíma við geðröskun.
b. Við liðinn Mælanlegt markmið bætist nýr málsliður, svohljóðandi: Geðheilsuteymi fyrir heyrnarlausa og heyrnarskerta hafi tekið til starfa árið 2017.
2. Við lið B.3:
a. Á eftir orðinu „kvíða“ í liðnum Markmið komi: depurð, þunglyndi.
b. Liðurinn Framkvæmd orðist svo: Beitt verði gagnreyndum aðferðum við að skima fyrir kvíða, depurð, þunglyndi og áhrifum áfalla meðal barna. Þeim börnum sem á þurfa að halda verði eftir nákvæma greiningu veitt meðferð í samræmi við klínískar leiðbeiningar og gagnreyndar aðferðir.
c. Á eftir orðinu „kvíða“ í fyrirsögn komi: depurð.
d. Orðin „í efstu bekkjum grunnskóla“ í fyrirsögn falli brott.
3. Liðurinn Mælanlegt markmið í lið C.1 orðist svo: Starfshópur skili áætlun með gagnreyndum aðferðum um hvernig unnið skuli gegn fordómum í garð geðfatlaðra árið 2017.
4. Í stað orðanna „þeim dreift til íslenskra fjölmiðla og fylgt eftir með markvissum hætti“ í liðnum Framkvæmd í lið C.2 komi: og þeim dreift til íslenskra fjölmiðla.
5. Liðurinn Mælanlegt markmið í lið C.3 orðist svo: Fjöldi nýrra hlutastarfa fólks með geðraskanir í lok árs 2018.
6. Við lið C.5:
a. Við liðinn Markmið bætist: og lög um stöðu íslenskrar tungu og íslensks táknmáls, nr. 61/2011.
b. Við liðinn Framkvæmd bætist: og lög um stöðu íslenskrar tungu og íslensks táknmáls.
c. Á eftir orðinu „heilbrigðisstarfsfólk“ í liðnum Dæmi um samstarfsaðila komi: Samskiptamiðstöð heyrnarlausra og heyrnarskertra.